Luke 10:22 LITVAllthingsweredeliveredtoMebyMyFather,andno oneknowswhotheSonisexcepttheFather;andwho istheFather,excepttheSon,andhetowhomtheSon may desire to reveal Him.
WHERE CAN WE FIND OUT ALL ABOUT JESUS?
You search the Scriptures, for you think in them you have everlasting life.
And they are the ones witnessing concerning Me. John 5:39 LITV. Luke 24:44
And in vain they worship Me, teaching as doctrines the commandments of men.' Mark 7:7 EMTV
JESUS WAS BORN AS LORD IN GREEK OR YHWH IN HEBREW
because today a Savior, who is Christ the Lord, was born to you in the city of David. Luke 2:11 KJ3WereadinLuke2:11thatAngelofJehovahannouncedtotheshepherdsthat‘ChristLord’hadbeenborn.Thatis,Jesus didnotgettolivelifefirstbeforeHewasconferredthetitleLord.IfAngelofYHWHannouncedJesusasthenewlyborn Lord.Jesusmusthavebeenalready‘aLord’whohadbecomeflesh.Notallofusarewellawareofthescopeofthe wordLordinLuke2:11orintheBibletranslations.WhatdoesitmeanthatJesuswasbornasLordandnotasJesus? SinceMarywastoldthenametocalltheholybabywhenHewasborn,wewouldexpectthatAngelofYHWHwould haveannouncedtotheshepherdsthatanewbabynamedJesushadbeenborn.But,theytoldtheshepherdsthat ChristLordwasborn.WhatdidthatkindofannouncementmeanfortheshepherdswhomusthavebeenJewish?Did AngelofYHWHspeaktotheminGreek?Iftheydid,whatwouldtheannouncementmeantotheminHebrewor Aramaic?Whyallthatfanfarefromawholegroupofheavenlyaroundthebirthofanewborn?AngelofYHWHwas verydirecttotheShepherds.Hedidnotannouncethebirthofanunspecifiedbaby.Hesaidthat‘ChristLord’wasborn. WereadaboutthetwowordsChristandLordintheBible.ChristandLordarenotnames.Theyarewordsusedastitles torefertoaheavenlybeingwhodoeshaveaname.InthecaseoftheheavenlyBeingreferredtoas‘Christ,theLord”, His name is Jesus. Both words Christ and Lord refer to one specific heavenly Being, as the website proves.CHRIST MEANS MESSIAHWereadthatChristtranslatesthetitleMessiah,theOnewhowastoannounceallthings.Jesusdidannounceallthings, albeit in parables (Matthew 13:35; Psalms 78:2).This one first finds his own brother Simon and says to him, We have found the Messiah (which is, being translated, the Christ). John 1:41 KJ3ThewomansaidtoHim,IknowthatMessiahiscoming,theOnebeingcalledChrist.WhenthatOnecomes,Hewillannouncetousallthings.John4:25 KJ3‘LORD’ STANDS FOR THE NAME ‘YHWH’ AND THE TITLES ‘ADONAI’ & ‘ADON’WeknowthatChrististheGreekwordfortheHebrewwordMessiahbutwhatdoestheEnglishword‘Lord’standforas applied to Jesus, in the context of the heavenly beings in both Old and New Testament?’ Keepinmindthescopeofthequestion,astheDeceiverhasbeenengagedindetouringtheapplicationoftheword ‘lord’tohumansandevenusingitsusageinconversation(Revelation7:14)toclaimthattherearemorethanonelord inHeaven.Wearenotlookingattheword‘lord’initsearthlyapplicationtohumanbeings.Wearelookingattheusage oftheword‘lord’inthetranslationsoftheoriginaltonguesoftheBibleasusedintheLORDofGenesiswhocreated the world (Genesis 2:4).ThesimplestwaytolookattheusageofthewordLordwithouthavingrecoursetoanylinguisticdiscourseisto comparethereadingofDeuteronomy6:4intheKingJamesVersionoftheBibleandanotherversionoftheBible which keeps the proper name of the God of the Old Testament (the Jewish Scriptures, John 5:39).Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD: Deuteronomy 6:4 KJVHear, O, Israel. Jehovah our God is one Jehovah. Deuteronomy 6:4 MKJVDeuteronomy 6:4Upon reading and analyzing the same KJV verse in the MKJV version that keeps the proper name of God, you come to understand that the proper name Jehovah God is rendered in the KJV by ‘The LORD’ with Lord in upper caps. This way, when you read the KJV and you come across ‘The LORD’ you have to remember that ‘The LORD’ stands for the proper name Jehovah. The verse in KJV has established that in Heaven and on earth, there is only one Jehovah or one LORD . Jesus, in the New Testament, has quoted the same Hebrew Deuteronomy 6:4:Jesus answered him, "The first of all the commandments is: 'Hear, O Israel, the LORD our God is one LORD. (Mark 12:29 EMTV)In that quote in the New Testament, you see that the word ‘Lord’ is used instead of the proper name YHWH. Here is the problem with the usage of the word ‘LORD, Lord in general: Jesus is also known as ‘The Lord’. But why should we refer to Jesus as ‘The Lord’ and not ‘The LORD’? Is there a difference the upper case LORD and the lower case Lord? None. It is a convention in the translations to differentiate Jesus and YHWH because the word ‘lord’ refers to both YHWH and Jesus.For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your bondservants for Jesus' sake. (2 Corinthians 4:5 EMTV)Etymologically, orthographically, the Bible does not differentiate between the case for LORD and Lord. The translations do. The translators decided to write LORD for YHWH or Jehovah but Lord for Jesus. Moreover, Lord is also used in the Old Testament to denote Adonai and Adon which also refer to YHWH.For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God. (Psalms 38:15 KJV)For in You, O Jehovah, do I hope; You will hear, O Jehovah my God. (Psalms 38:15 MKJV)For I hope in You, O Jehovah; O Lord my God You will answer. (Psalms 38:15 LITV)Rather for you I wait, O Yahweh. You will answer, O Lord my God. (Psalms 38:15 LEB)For upon you, O LORD, I hoped. You will hear, O LORD my God. (Psalms 38:15 ABP)I wait for you, O LORD; you will answer, O Lord my God. Psalms 38:15 (NIV, 1984)As just stated, in the Old Testament of the KJV version, LORD refers to YHWH or Jehovah, Lord also refers to ADONAI, upper case GOD refers to Jehovih in the expressions “Lord GOD, GOD Lord”. In our translations, the KJV, for example, the upper case word GOD stands for Jehovih (Strong’s # H3069) with an ‘i’ to differentiate if from Jehovah (LORD, Strong’s number H3068). It occurs in some 295 verses in the expression “Lord GOD”, which translates “ADONAI Jehovih”.WHAT DOES IT MEAN THAT JESUS WAS BORN AND REFERRED TO AS LORD?Now, since the New Testament introduces Jesus as having been born as ‘The LORD’ or ‘the Lord” and CONSIDERING THAT Jesus in the flesh preexisted in Heaven, what does the New Testament is telling us about Jesus aka ‘Christ Jesus [the] Lord’?As mentioned earlier, according to Judaism, in Heaven there is one God and one Lord (Deuteronomy 6:4), which is the same as saying that there is one God and one YHWH. In Heaven, there are also countless Angels also known as Messengers or there are countless Messengers also known as Angels. Angels is the Greek word for Messengers in Hebrew. In addition to the Angels, the New Testament revealed the existence of 24 Elders (Revelation 4:4) who are not spoken of in the Scriptures of Judaism (the Old Testament). Among the population of Heaven, YHWH God, as the main Character, calls all the shots and the Angels execute (Hebrews 1:14) and the Elders praise Him constantly. Or, in the language of the KJV, the LORD God is in charge. What,then,tocomprehendintheusageoftheword‘Lord’for‘YHWH’inthetranslationsforJesus,consideringthat JesuscamefromHeaven?These3(three)verses,Deuteronomy6:4,Mark12:29,andLuke2:11arethekeystounlock the true role of Jesus in Heaven before He became flesh.Jesus was not another hidden Lord in Heaven because He declared that Abraham saw His day and rejoiced. John 8:56-58 EMTV(56) Your father Abraham rejoiced that he should see My day, and he saw it and he was glad."(57) Then the Jews said to Him, "You are not yet fifty years old, and have You seen Abraham?"(58) Jesus said to them, "Most assuredly I say to you, before Abraham was, I AM."Abraham dealt with YHWH and Angel of YHWH. and Jehovah said, `Am I concealing from Abraham that which I am doing, Genesis 18:17 YLTand the men turn from thence, and go towards Sodom; and Abraham is yet standing before Jehovah. (23)AndAbrahamdrawethnighandsaith,`DostThoualsoconsumerighteouswithwicked?Genesis18:22-23 YLTAndtheAngelofJehovahcalledtoAbrahamoutoftheheavensasecondtime.(16)AndHesaid,Ihaveswornby Myself,declaresJehovah,thatonaccountofthisthingyouhavedone,andhavenotwithheldyourson,youronly son, Genesis 22:15-16 LITV AngelofYHWHministeredinthetranslationofJesus,Hisbirth,Hisprotectionintheflesh,andHisresurrection.In otherwords,AngelofYHWHcouldnothavebeenbothJesusinfleshandHisBodyguardatthesametime,etcetera. Jesus was the One who stayed behind and the One Moses was speaking to Moses (John 8:56-58).
Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, Before Abraham came to be, I AM! John 8:58 LITV
Jesus questioned His disciples, saying, Whom do men say Me the Son of Man to be?(Matthew 16:13 LITV)
LORD = Lord = YHWH = ADONAI = ADON in the Translations
Jesus is YHWH because Isaiah saw Him
John 12:41 LITV Isaiah said these things when he saw His glory, and spoke about Him.Isaiah6:5LITVThenIsaid,Woeisme!ForIamcutoff;forIamamanofuncleanlips,andIliveamongstapeopleofuncleanlips;formyeyeshaveseentheKing,Jehovahof Hosts.Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel. John 1:49 KJV